Seite 2 von 2

Verfasst: Donnerstag 9. August 2007, 21:34
von Kimba2
Well, Klaus, ich wuerde sagen: das selbe Stueck Fisch, auf 2 Tellern verteilt ;)

Verfasst: Donnerstag 9. August 2007, 21:34
von Lilo
Salut Kimba2,

lustig isses scho!
...und die Quantität des Lokals? Hmmm!

Jedenfalls hoffe ich, daß besagter Laden mittlerweile den Besitzer gewechselt hat (und mit ihm die Fischstäbchen).

Immerhin habe ich dort, in der Normandie, bislang noch keine negativen Erfahrungen gemacht und genoß sehr gutes Essen mit frischem, definierbaren Fisch!

Apropos: @Herbert:
auf "Deiner" Liste fehlt Julienne, ein Filet, welches ich hier häufig kaufe, da es lecker schmeckt, ich aber immer noch nicht weiß, welcher Fisch das eigentlich ist.

----und somit wären wir mal wieder ganz weit weg vom ursprünglichen Thema gelandet.

Nichtsdestotrotz: bonne soirée
Lilo

Verfasst: Donnerstag 9. August 2007, 22:22
von herbertp
Hallo Lilo
wieso gehoert Fisch und Meeresungeziefer nicht zu einer Frage die Normandie betreffend. Wir hatten früher immer einen Riesenkochtopf dabei und hatten dann auf dem Zeltplatz unseren frischen Hummer vom Fischerboot im Hafen von Fecamp .... schwaerm
eine assiette fruit de mer , konnten wir uns nicht leisten :D

also da hast Du mich mal wieder herausgefordert
http://de.wikipedia.org/wiki/Leng

Sous l'appellation de "julienne" ou "lingue",
http://www.jcpoiret.com/bapw/index.html ... lingue.htm
bon appetit
Herbert

Verfasst: Donnerstag 9. August 2007, 22:37
von Lilo
Salut, Herbert,

ja, stimmt, die Normandie ist neben 695 anderen Gegenden Frankreichs ein Fisch - Eldorado.

So, und mit Deinen Links? - Jedenfalls habe ich da Julienne nicht gefunden. Außerdem sieht ein Julienne-Filet ganz anders als ein Lingue-Filet aus - doch eher wie Grenadier!

Bonne appetit à tous
Lilo

Verfasst: Freitag 10. August 2007, 06:24
von herbertp
@lilo
http://www.alimentation-france.com/alim ... ienne.html
zitat daraus
Sous l'appellation de "julienne" ou "lingue", les poissonniers commercialisent deux espèces qui ne se différencient pratiquement que par la taille et le lieu de pêche:

La grande lingue dont la taille varie de 0,50 à 1,50 m provient de la mer du Nord.
La petite lingue mesure moins de 0,80 m. On la pêche en Méditerranée.

salut Herbert
PS
das "linue" ist ja wohl mal wieder eins dieser Schreibteufelchenprodukte
siehe gleichen Text weiter unten

Verfasst: Freitag 10. August 2007, 20:08
von Elisa7
Salut

Julienne ist ein Fisch aus der Familie der Dorsche, wird auch Lengfisch genannt . Ich mag ihn ganz besonders gerne zubereiten, da er beim Braten( auch natur) nicht so schnell auseinander fällt. Il a une chair ferme .

Der Gute wird bis zu 1,5 m lang und 25 kg schwer.

Sehr angenehm schmeckt er natur, in Olivenöl gebraten, mit gerösteten Kräuter und Knoblauch serviert.

Bon appétit à toutes et à tous!
Elisa