Hallo,
ich lese mich gerade durch Anzeigen diverser Vermieter und bin auf ein paar Woerter gestossen die ich nicht so ohne weiteres verstehe.
Zur Vermietung wird angeboten:
coin cabine (Stockbetten?)
Coin cuisine (Mini-Kueche?)
Cuisine indépendante (Wohnkueche)
1 salle d'eau
Mezzanine
Congélateur
Lave linge (Waschmaschine)
Lave vaisselle (Spuelmaschine)
Draps et linge compris Waeschewechsel inkl.
2 plaques de cuisson 2 Platten-Kocher
1 petite chambre avec 1 lit gigogne
( kl. Zimmer mit Schlafcoach)
Ich hab' mal meine "Uebersetzungen" - na ja waren eigentlich eher Vermutungen dazu geschrieben.
Danke fuers anschauen.
eVa
Französische Vokabeln für Wohnungsvermietung
bonjour eVa
rejoins moi à
http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3 ... idental%29
regarde d'abord cet exemple (encore incomplet en français et en allemand) concernant l'alimentation:
http://ie.wikibooks.org/wiki/Ern%C3%A4hrung
ce qui donne
http://ie.wikibooks.org/wiki/Alimentation
en français
(d'autres langues vont suivre, bien sûr!)
la page la plus complète est celle-ci
http://ie.wikibooks.org/wiki/Nutrition
(elle est déja énorme: plus de 500 mots!)
pour "habitation"
http://ie.wikibooks.org/wiki/Dom
existe
mais je n'ai pas encore commencé la transposition ni en français, ni en allemand, et une partie des mots que tu as rencontrés ne m'avaient pas intéressé (parce que moi je ne lis jamais ces petites annonces... je vis depuis 20 ans au même endroit et n'envisage pas changer!). mais on doit compléter s'il y a un besoin réel de vocabulaire plus vaste. la recherche d'un logement est vraiment quelque d'important
c'est pourquoi je t'invite:
rejoins moi et aide moi à compléter ce site, avec d'autres, allemands, français, italiens, chinois, etc, et automatiquement, tu y trouveras l'aide dont tu as besoin....
cordialement
françois
(la langue "clef" du site est l'interlingue, ex occidental, qui fut inventée par un professeur russo-allemand, edgar von wahl. c'est la plus naturelle et la plus simple des langues artificielles pour un européen occidental...)
bon die eVa
rejoindre rejunta me a
http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3 ... idental%29
regarda ante omnicos ti exemple (anc íncomplet in frances e in german) pri li nutrition:
http://ie.wikibooks.org/wiki/Ern%C3%A4hrung
quo deveni
http://ie.wikibooks.org/wiki/Alimentation
in frances (altri lingues vell sequer, naturalmen!)
li págine li plu complet es ti
http://ie.wikibooks.org/wiki/Nutrition
(it es ja grandíssim: plu quam 500 paroles!)
por "habitation"
http://ie.wikibooks.org/wiki/Dom
existe
ma yo ne comensat ja li transposition ni in frances ni in german e un part del paroles quo tu incontrat, ne interessat me ( pro que yo, yo lee nequande li litt anuncies... yo vive desde 20 annus in li sam plazza e yo ne intente changear!). ma on deve completar si on ha necessi real de vocábularium plu vasti. li serche de logament es efectiv cose important
ti es li cause pro quo yo invita te:
veni ad me e auxilia a completar ti sede con altri, germanes franceses, italianes, chinéses etc. e automaticmen tu va trovar ta li auxilie quo tu necessita...
cordialmen
françois
(li lingue principal de ti sede es interlingue, ex occidental, quo esset inventet per un professor russi - germani, edgar von wahl. it es li plu naturali e li plu simplic del lingues artificiali por un europan occidental...)
rejoins moi à
http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3 ... idental%29
regarde d'abord cet exemple (encore incomplet en français et en allemand) concernant l'alimentation:
http://ie.wikibooks.org/wiki/Ern%C3%A4hrung
ce qui donne
http://ie.wikibooks.org/wiki/Alimentation
en français
(d'autres langues vont suivre, bien sûr!)
la page la plus complète est celle-ci
http://ie.wikibooks.org/wiki/Nutrition
(elle est déja énorme: plus de 500 mots!)
pour "habitation"
http://ie.wikibooks.org/wiki/Dom
existe
mais je n'ai pas encore commencé la transposition ni en français, ni en allemand, et une partie des mots que tu as rencontrés ne m'avaient pas intéressé (parce que moi je ne lis jamais ces petites annonces... je vis depuis 20 ans au même endroit et n'envisage pas changer!). mais on doit compléter s'il y a un besoin réel de vocabulaire plus vaste. la recherche d'un logement est vraiment quelque d'important
c'est pourquoi je t'invite:
rejoins moi et aide moi à compléter ce site, avec d'autres, allemands, français, italiens, chinois, etc, et automatiquement, tu y trouveras l'aide dont tu as besoin....
cordialement
françois
(la langue "clef" du site est l'interlingue, ex occidental, qui fut inventée par un professeur russo-allemand, edgar von wahl. c'est la plus naturelle et la plus simple des langues artificielles pour un européen occidental...)
bon die eVa
rejoindre rejunta me a
http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3 ... idental%29
regarda ante omnicos ti exemple (anc íncomplet in frances e in german) pri li nutrition:
http://ie.wikibooks.org/wiki/Ern%C3%A4hrung
quo deveni
http://ie.wikibooks.org/wiki/Alimentation
in frances (altri lingues vell sequer, naturalmen!)
li págine li plu complet es ti
http://ie.wikibooks.org/wiki/Nutrition
(it es ja grandíssim: plu quam 500 paroles!)
por "habitation"
http://ie.wikibooks.org/wiki/Dom
existe
ma yo ne comensat ja li transposition ni in frances ni in german e un part del paroles quo tu incontrat, ne interessat me ( pro que yo, yo lee nequande li litt anuncies... yo vive desde 20 annus in li sam plazza e yo ne intente changear!). ma on deve completar si on ha necessi real de vocábularium plu vasti. li serche de logament es efectiv cose important
ti es li cause pro quo yo invita te:
veni ad me e auxilia a completar ti sede con altri, germanes franceses, italianes, chinéses etc. e automaticmen tu va trovar ta li auxilie quo tu necessita...
cordialmen
françois
(li lingue principal de ti sede es interlingue, ex occidental, quo esset inventet per un professor russi - germani, edgar von wahl. it es li plu naturali e li plu simplic del lingues artificiali por un europan occidental...)
Zuletzt geändert von oui am Mittwoch 17. August 2005, 18:34, insgesamt 1-mal geändert.